ff7cc

วลีเด็ดใน FF7CC

posted on 03 May 2008 19:36 by theflym

หลังจากที่กลับจากปฏิบัติธรรมมาแล้วก็รู้สึกว่าตัวเองนั้นเปลี่ยนไปเยอะเลยจากคนที่ทำอะไรไม่ค่อยฟังใครก็กลายเป็นเริ่มรู้จักฟังมากขึ้นแล้ว  มีสมาธิในการเล่นวินนิ่งดีขึ้น(เกี่ยวตรงไหนเนี่ย) กลับมาเข้าเรื่องกันดีกว่า

Final fantasy 7 crisis core นอกจากสนุกแล้วมันยังมีประโยคเด็ดๆหลายประโยคด้วยถ้าสังเกตุดีๆซึ่งประโยค

เหล่านั้นต่างก็มีข้อคิดให้คิดตามด้วยเริ่มด้วยประโยคนี้ละกัน

Embrace your dreams, if you want to be a hero You need to have dreams and honor. แปลแบบไทยๆอย่างงูๆปลาๆก็จะได้ว่า

''จงยึดมั่นกับความฝัน,ถ้าเจ้าอยากเป็นวีรบุรษ เจ้าต้องมีความฝันและความภาคภูมิใจและความฝัน''    

แน่นอนคนเราก็ต้องมีความฝันบางคนก็สามารถทำตามฝันของตัวเองได้ บางคนก็ทำตามฝันแล้วแต่ทำไม่สำเร็จ บางคนเก็บความฝันไว้เฉยๆไม่คิดจะทำตามความฝัน

ในหนังสือ ''พลิกมุมคิด ชีวิตเปลี่ยน'' ของหนุ่มเมืองจันท์มีประโยคหนึ่งที่ผมชอบมากเลยครับ ''IF YOU GIVE UP YOUR DREAM ,YOU DIE ''   ถ้าคุณละทิ้งความฝัน นั่นก็เหมือนกับว่าคุณตายแล้ว      สรุปได้ว่าถ้าคุณฝันว่าอยากทำอะไรก็จงทำเถอะครับจะสำเร็จหรือไม่สำเร็จนั้นไม่สำคัญที่สำคัญคือ ความภูมิใจของเราที่ทำตามฝันของตัวเอง

ส่วน Honor คือความภาคภูมิใจ    ในCrisis core นั้นหมายถึงความภาคภูมิใจของการได้เป็น Soilder

ถ้าตัวเองไม่มีเกียรติมีรึจะควรเป็นวีรบุรุษ         พูดง่ายๆไม่ว่าเราจะมีอาชีพอะไรก็ตามเราก็ต้องภาคภูมิใจในสิ่งที่เราเป็น ไม่ว่าอาชีพอะไรก็มีเกียรติทั้งนั้น

 

 

ประโยคต่อมา'Men cry not for themselves,but for their comrades''  

บุรุษย่อมไม่ร้องไห้เพื่อตัวเอง แต่ร้องไห้เพื่อลิเวอร์พูล

''บุรุษย่อมไม่ร้องไห้เพื่อตัวเอง แต่ร้องไห้เพื่อเหล่าสหาย''

 

 

 

 

 

   ในการเดาของผมนี่คงไม่ได้หมายถึงสหายอย่างเดียวน่าจะหมายถึงผู้มีพระคุณที่คอยช่วยเหลือเราด้วย จากในfinal fantasy 7 crisis core  คลาว์ดนั้นร้องไห้เพื่อแซคในฐานะคู่เกย์ เพื่อนผู้มีบุญคุณของคลาว์ด

ในการนำไปใช้ในชีวิตจริงผมว่านะจะเป็นการสำนึกในบุญคุณของเพื่อน/ผู้มีพระคุณของเรา

 

ข้อคิดที่เจอใน Final fantasy 7 crisis core ก็มีแค่นี้หละถ้าใครเจออีกก็บอกละกัน  ถ้าอ่านแล้วงงก็อย่าโทษผมเพราะผมก็งงเหมือนกันว่าเขียนไปได้ยังไง